Ivana Pešić - Dansko-hrvatsko-englesko prevođenje

Hrvatsko-dansko-engleski prijevod

Iskustvo

Rođena sam u Hrvatskoj, a u Danskoj sam živjela 10 godina. U potpunosti vladam danskim i engleskim jezikom, kojima sam se aktivno služila u nastavi klavira na međunarodnoj školi u Kopenhagenu. Od 2005. započinjem s radom kao honorarni konsekutivni prevoditelj za nekoliko prevoditeljskih ureda u Kopenhagenu; Københavns Kommunes Tolkeformidling i Translation Team Aps. Također se bavim pismenim prevođenjem za prevoditeljski ured Editor plus.

Područja u kojima prevodim su socijalno pravo, zdravstvo, te trgovina i marketing. Iako nisam u mogućnosti ovjeriti prijevode, izvršeni prijevodi su uvijek temeljito provjereni od izvornih govornika ciljnog jezika. Trenutno živim u Parizu, Francuska, a narudžbe prijevoda isporučujem putem interneta ili pošte.

Usluge prevođenja

  • Pisma, elektronska pošta, web stranice
  • Ugovori
  • Upitnici
  • Brošure, katalozi, leci
  • Oglasi i novinski članci
  • itd.

Cijene

Cijene usluga prevođenja za standardne dokumente su 20 € za 1500 slovnih znakova s prazninama između riječi (tj. 0.013 € po slovu). Međutim, ukupna cijena ovisi o složenosti teksta, te o roku isporuke. Molim Vas da se obratite za točnu informaciju o cijeni. Minimalna cijena za prevedeni dokument je 20 €.

Kontakt

EmailTelefon
ivanapsc@gmail.com
+33 6 24 84 72 97

Kliknite ovdje za moju web stranicu klavirska poduka.